FESTIVAL INTERNATIONAL DES ARTS
www.festival-des-arts.com
Grange
de Clavière
Saint-Agrève
Ardèche - France

Grange de Clavière

accueil
programme
réservation
rétrospective
grange de clavière
plan d'accès
liens
contact
 
         

Sobre, massive, 35 mètres de long, 10 mètres de large, la grange de Clavière est bâtie selon l'architecture traditionnelle des hauts plateaux qui entourent le Mezenc.

The architecture of the massive 35 metre long by 10 metre wide Clavière barn, just outside Saint-Agrève, is typical of the high plateau around Mt. Mézenc, on the south-eastern limit of the Massif Central.

Sa haute charpente typique, à l'allure de coque de bateau inversé, sa toiture vaste et pentue, ses murs de pierre d'un mètre d'épaisseur, ses rares fenêtres étroites, en font un bâtiment austère vu de l'extérieur autant qu'altier quand on entrouvre sa lourde porte.

Its impressive frame, resembling the inversed hull of a ship, its immense soaring roof timbers and its one metre thick stone walls with just a few narrow windows give it an austere appearance from the outside, and make an overwhelming impression when one enters the barn through its heavy doors.


Cet édifice imposant, aux dimensions impressionnantes, fait pour résister aux assauts du climat et du temps, date du XVIIIe siècle. D'abord couvert d'un toit de chaume, le bâtiment a été rénové en 1900. Construit pour autrefois abriter le fourrage, il sert maintenant de hangar aux machines agricoles.

This imposing building, designed to stand the test of time and to withstand the most severe weather, was built in the eighteenth century.
Its roof was originally thatched, but was renovated in 1900. Constructed as a hay barn, it is now used as a hangar for farm equipment.


Grâce à l'amitié de son propriétaire et à l'énergie des membres de l'association du Festival, pendant l'été la grange agricole se transforme en espace culturel, réceptacle musical d'une acoustique parfaite due à sa haute charpente nue.

Thanks to the kindness of its owner and to the hard work of the members of the association organizing the Festival, the barn becomes a venue for concerts and exhibitions in the summer, with perfect acoustics due to its high unadorned frame.


La chaleur des bois, la puissance des murs de pierre, l'installation scénique ouverte font de la Grange de Clavière un décor original dans un cadre rustique isolé. Sa renaissance estivale en fait une belle présentation du patrimoine architectural du Haut Vivarais.

The warmth of the wood and the massive stone walls together with the centrally-placed stage make the Clavière barn a unique place in which to hold a festival in beautiful, out-of-the-way, rural surroundings. Every summer, its transformation enables the public to discover the architectural heritage of the Haut-Vivarais region.



     
contact@festival-des-arts.com Réalisation : Pep's Multimedia - liens - Administration